La Plataforma per la Llengua va celebrar aquest dissabte l'Assemblea
general ordinària de socis que va aprovar tots els punts que s'hi exposaven i
es va conèixer a fons el pla d'activitats per aquest any 2014.
Dilluns vinent, l'ONG del català commemorarà el Dia Internacional de la Llengua Materna en un acte al Parlament de Catalunya per promoure el català com a eina de cohesió. L'entitat
aprofita aquesta commemoració per celebrar també els 10 anys de la creació de
la Xarxa Associativa de la Immigració.
El PP i el PSOE aproven
una altra llei impositiva del castellà als ciutadans catalans en un dur atac
contra l'ús del català en les relacions de consum. La Comissió de Sanitat i
Serveis Socials del Congrés de Diputats ha aprovat aquest dimecres la
modificació de la Llei del 2007 de Defensa dels Consumidors i Usuaris que
permet fer-la més impositiva pel que fa al castellà.
Ja hem començat a recollir llaunes, i en poc més d'un mes ja en tenim
més de 4.000! Ens serveixen llaunes buides de Coca-cola de tots els
tipus (light, zero, etc.). No es tracta que consumiu més llaunes
d'aquest producte, sinó que les que ja consumiríeu habitualment, ens les
porteu en lloc de llançar-les per poder fer aquesta gran acció de sensibilització.
Més informació sobre "Participa en el #repteCocacola!"
La Plataforma per la Llengua del Maresme va comptar aquest cap de setmana amb la presència del corrector lingüístic Rudolf Ortega que va venir per segon cop a Canet de Mar,
en aquesta ocasió, per presentar el seu llibre "La dèria del català"
a la Sala · Cafè Dau al Set
Aquest dissabte vinent, dia 22 de febrer, la Plataforma per la Llengua celebra la seva Assemblea General Ordinària. La reunió se celebrarà a les 16.00 h en primera convocatòria i a les 16.30 hen segona convocatòria. L'espai escollit és la sala d'actes de la Fundació
Pere Tarrés, al carrer Carolines número 10, de Barcelona (metro Línia 3,
parada Fontana, o Ferrocarrils, parada Gràcia). Us esperem a tots els socis i sòcies!
Les noves ampolles d'un litre dels
sucs Granini, malgrat que continuen estan etiquetades només en castellà i
portuguès, han incorporat un codi QR a l'etiqueta mitjançant el qual es poden llegir els ingredients del producte en català, basc, gallec i anglès. Aquesta
informació de fet és disponible a través del web de Granini
(http://etiqueta.granini.es) que des de començament d'estiu de l'any passat ja
és també en català a través de www.granini.cat. La Plataforma per la Llengua
creu que aquest canvis s'han produït arran de les demandes que els consumidors
van fer a l'empresa.