El
passat dimecres 11 de gener la secció local de Mataró de la territorial
de Maresme de la Plataforma per la Llengua va realitzar el seu primer
acte al bar El Públic. L'acte va començar amb una presentació de
l'entitat a càrrec de la portaveu del Maresme, Isabel Romano. A
continuació es va projectar un fragment del documental Spain's secret conflict,
del periodista anglès Gary Gibson, i per acabar, el públic assistent,
una cinquantena de persones, van poder comentar amb l'autor els
continguts del documental.
Més informació sobre "Primer acte de la secció local de Mataró de la territorial del Maresme"
Al País Valencià, la setmana passada, l'empresa francesa Carrefour
va decidir eliminar el valencià de la retolació i dels caixers de
pagament automàtic dels establiments. Aquesta setmana, uns treballadors
d'urgències del Centre de Salut de Crevillent van denegar l'atenció
mèdica a un pacient per parlar en català.
Més informació sobre ""Els catalanoparlants, consumidors de segona""
El dia 23 de
gener de 2012 farà un any que va finalitzar el període d'adaptació per a les
grans empreses i multinacionals al Codi de Consum, que es va aprovar el juliol
de 2010. Entre d'altres disposicions, aquesta normativa legal estableix que
l'etiquetatge dels productes ha de ser, almenys, en català. La Plataforma per
la Llengua ha constatat, però, que un any i mig després de l'aprovació i un any
després que hagi acabat el procés establert perquè les grans empreses s'hi
adaptin, les empreses continuen sense utilitzar el català: de les 30 marques
més venudes a l'Estat, només una s'ha adaptat a la llei i etiqueta en català.
Podeu veure l'informe A partir del 23 de
juliol, l'etiquetatge en catalàaquí.
Ara fa uns dies va haver-hi una nova polèmica al voltant de la llengua
catalana. En aquesta ocasió els protagonistes eren els delegats
sindicals d'alguns dels sindicats del cos de policia dels Mossos
d'Esquadra (ME), que havien decidit negar-se a utilitzar la llengua
catalana i en canvi utilitzar la llengua castellana com a llengua
preferent.
Més informació sobre ""Sindicalistes de ME: amb la llengua tot s’hi val?""
Per
cinquena vegada, un artista de prestigi ha creat una obra original per a
la Plataforma per la Llengua. Anteriorment, han estat artistes com
Brossa, Perejaume, Guinovart o Antoni Tàpies els qui han fet obres de
manera desinteressada per a l'ONG del català. Ara, és Jordi Alcaraz, un
artista de gran projecció que ha realitzat nombroses exposicions
individuals i col·lectives per tot el món i ha estat present a les fires
més importants del circuit internacional d'art contemporani, qui s'ha
compromès amb la llengua cedint desinteressadament la seva obra. L'obra,
un collage de tècniques i materials que porta el títol de Dejuni, es presentarà en un acte el pròxim 26 de gener al Museu d'Art Contemporani de Barcelona (MACBA).
Més informació sobre "L’artista Jordi Alcaraz crea una obra a benefici de la Plataforma per la Llengua"
La
Plataforma per la Llengua juntament amb l'Oficina de Nova Ciutadania i
amb la col·laboració del Centre de normalització lingüística de Sabadell
presenten el proper dimecres 18 de gener, a les set del vespre, a la
Biblioteca Vapor Badia de la localitat, la guia El català també és meu
una eina adreçada a totes aquelles persones que volen aprendre el
català però que encara no han començat a fer-ho, a aquelles que encara
no ho han decidit perquè tenen certa resistència i a aquelles que ja el
saben però que encara no s'han llençat a parlar-lo.
Més informació sobre "Presenten la guia "El català també és meu", un llibret adreçat als nous i futurs parlants de català"
La Plataforma per la Llengua, la Parròquia Ortodoxa Sant Jordi i l'associació ASOCROM són les entitats autores de la publicació Bun? al català,
que vol mostrar els vincles històrics entre la comunitat romanesa i la
catalana. Guissona és la població amb més ciutadans censats d'origen
nouvingut, i és paradigmàtica pel que fa a la integració en llengua
catalana.