Nòvas ← d’Autras notícias

El cinema en català és pràcticament inexistent a Reus i ínfim a Tarragona, segons un estudi de la Plataforma per la Llengua

Els principals cinemes de Reus (Lauren i Palace-ACEC) no projecten mai les versions en català, encara que estiguin disponibles en el mercat, i als Oscar de Tarragona el nombre de projeccions en català continua sent ínfim.

La Plataforma per la Llengua Tarragonès ha dut a la demarcació de Tarragona, tal i com ja ha fet en anys anteriors, la campanya pel cinema en català, que l'organització realitza des de fa 16 anys a nivell nacional. La Plataforma per la Llengua ha constatat que, un any després de l'últim estudi, el nombre de pel·lícules en català continua sent molt baix, tot i que als cinemes Oscar de Tarragona aquesta xifra ha augmentat: de febrer a juny de 2010 el percentatge de cinema en català en aquests cinemes ha estat del 6,8%, una xifra lleugerament superior a la registrada en les dues anteriors avaluacions, en què va ser del 2,4% (de gener a juny de 2009) i del 2,8% (de desembre de 2007 a abril de 2008). Aquest augment es deu bàsicament a les projeccions de pel·lícules en versió original catalana que es realitzen en el marc del cicle de projeccions en versió original Sala 8 i Mig.

Pel que fa a Reus, de les 74 pel·lícules diferents projectades aquest període entre els cinemes Lauren i Palace-ACEC, cap no ha estat en català, tot i que algunes d'aquestes tenien versions en català que sí que han estat projectades en aquesta llengua als Oscar de Tarragona. El cinema en català a Reus es limita al teatre Bartrina, on de les 5 pel·lícules projectades (amb una sola projecció per pel·lícula) 3 han estat en català, de les quals una en versió original catalana i les altres dues en versió original subtitulada en català.

Aquesta ínfima presència del català en el cinema és una de les grans anomalies que encara pateix el català, ja que no s'adequa a la realitat sociolingüística de Catalunya. La Plataforma per la Llengua demana a la Generalitat de Catalunya que aprovi la Llei del Cinema abans de l'estiu, per normalitzar la situació.

Després d'analitzar la situació en aquestes dues ciutats, però, la Plataforma per la Llengua creu que la responsabilitat local d'aquesta discriminació lingüística també és de les sales de cinema, ja que a les principals sales de Reus, Lauren i Palace-ACEC, ni tan sols projecten les versions en català de les poques pel·lícules que sí que en tenen.

Així doncs, l'organització fa una crida als empresaris del sector perquè acatin la Llei del Cinema un cop aprovada i augmentin l'oferta de cinema en català, escollint la versió en català sempre que n'hi hagi i oferint-la en igualtat de condicions que la versió en castellà pel que fa a nombre de projeccions i horaris.  

A més a més la Plataforma per la Llengua ha engegat recentment a nivell nacional la campanya "Volem vrispetes" per tal de denunciar l'anomalia que pateix el cinema en la nostra llengua en comparació amb la situació d'altres llengües amb un nombre de parlants similar. Vegeu més informació sobre la campanya a: http://www.volemcrispetes.cat/

Parteja

  • Twitter
  • Facebook
  • Telegram
  • Whatsapp
  • Linkedin