Nòvas ← d’Autras notícias

Converses amb Joan-Lluís Lluís

Divendres 6 de juliol l'escriptor nord-català Joan-Lluís Lluís va ser a Canet convidat per la Plataforma per la Llengua Canet de Mar per presentar-nos el seu llibre sobre la diversitat lingüística "A cremallengua". L'obra és un recull de les seves cròniques breus publicades a la revista setmanal Presència en un apartat anomenat "A cremallengües" on fa 4 anys que les publica. Són uns articles amens i accessibles a tots els públics, degudament ordenats en el llibre, on l'autor mostra l'enorme valor de la riquesa de les llengües del món i dóna veu a les llengües en perill d'extinció que els intents d'uniformització lingüística volen relegar al silenci. En aquests articles ens parla de llengües de tots els indrets, de més petites i de més grans, totes elles igual de respectables i que ens mostren la seva manera única de concebre el món. Des dels orígens de les llengües humanes fins a la mort d'algunes llengües, com el dàlmata a Croàcia que s'ha extingit  o el livonià, parlat pels pèls a la costa de Letònia, tal i com ens ho explica l'autor en una de les seves cròniques.   

Joan-Lluís Lluís es va adreçar al públic a peu dret, fent l'acte més directe i afavorint la participació del públic. De fet a l'inici de la seva presentació va ser ell qui va fer preguntes al públic per saber si coneixien bé la Catalunya Nord i a partir d'aquí ja va ser el públic que fa fer les preguntes durant i després de les seva exposició.


Davant una trentena de persones Joan-Lluís ens va parlar de la Catalunya Nord, de la dolenta situació en què es troba el català en aquesta zona, doncs la llengua catalana s'està perdent i alhora paradoxalment també està creixent el prestigi que està aconseguint la nostra llengua a terres nord-catalanes principalment per la influència que exerceix Catalunya on es viu en comparació una millor situació, tot i les evidents dificultats que actualment posa el govern espanyol, els autonòmics i d'altres tribunals a la nostra llengua. També ens va parlar de les poques escoles que fan immersió lingüística en català i les que fan l'ensenyament bilingüe, de la situació actual de les tradicions i festes nord-catalanes i de la total manca de sensibilitat de l'estat francès per les altres llengües de l'estat que hi conviuen, com el català, l'occità o el bretó. I també ens va exposar els mètodes que es van utilitzar a França per imposar el francès a les escoles on els alumnes eren de parla catalana i aconseguir d'aquesta manera pràcticament fer desaparèixer el català.Joan-Lluís va voler destacar la importància que tindrà que Catalunya aconsegueixi tenir el seu estat propi per la resta dels territoris propers de parla catalana (Catalunya Nord, País Valencià, les Illes, la Franja de Ponent i Andorra). També ens va comentar alguna de les seves cròniques.


L'acte va incloure a la presentació inicial realitzada pel portaveu local de la Plataforma per la Llengua la presentació del Correllengua 2012 i de les activitats previstes per la tardor al poble d'aquesta festa per la llengua i la cultura catalanes, enguany amb Lluís Maria Xirinacs com a persona homenatjada, quan fa 5 anys de la seva mort. Properament us avançarem algunes novetats a través d'aquest web de les activitats del Correllengua que enguany aniran una mica en la línia del llibre "A cremallengua" pel que fa al reconeixement i defensa de la diversitat lingüística i cultural, en aquesta ocasió i en especial a casa nostra mateix.

Parteja

  • Twitter
  • Facebook
  • Telegram
  • Whatsapp
  • Linkedin