Notícies ← Altres notícies

Seat estrena web en català (només per a Andorra)

La companyia automobilística estrena una versió en català del seu web exclusiva per al coprincipat pirinenc

Des d'aquest estiu les pàgines web de SEAT per a Andorra (www.seat.ad i www.seat.cat) ja estan disponibles en català. A més de poder consultar les últimes novetats automobilístiques, també hi ha els catàlegs dels diferents vehicles en la llengua oficial d'aquest estat, el català.

Després que la Plataforma per la Llengua, que també havia contactat en nombroses ocasions amb l'empresa,  es reunís amb el govern andorrà per fer-li aquesta petició,  finalment SEAT ha fet un primer pas: complir la normativa del país pirinenc.

En canvi, on continua incomplint la llei és a Catalunya, ja que aquest avenç encara no el podem veure aplicat a l'estat espanyol. En aquest cas, encara no han inclòs el català a la pàgina web, que com s'ha comprovat ja està creada per a un altre estat. Cal tenir en compte que les vendes de vehicles SEAT en territoris on el català és oficial representen un 25% de les vendes totals a Espanya.

El fabricant d'automòbils utilitza el català en alguns espais, per exemple en publicitat a la via pública o en mitjans de comunicació que fan servir el català, però la marca no utilitza la llengua en les pantalles, la veu de l'automòbil o en les aplicacions. Tampoc no utilitza el català a les xarxes socials ni a cap altra pàgina web que no sigui l'andorrana.

SEAT utilitza la llengua de mercats lingüístics comparables al català, com el noruec o el letó. Trobem la pantalla, el web i el manual dels vehicles de Seat en noruec (Noruega va vendre 416 vehicles el 2019) o en letó a Letònia (amb només 321), però en català no, tot i que es van vendre 28.232 vehicles el mateix any allà on el català és oficial (dins d'Espanya).

L'ONG del català continuarà insistint al fabricant perquè ampliï l'ús del català, sobretot allà on per normativa i mercat ho ha de fer. La Plataforma per la Llengua va aconseguir el passat juliol que alguns vehicles ja disposessin dels manuals d'ús en català, només en versió digital (no en paper, que és obligatori), però el sector de l'automòbil fa anys que discrimina el consumidor de parla catalana.

Comparteix

  • Twitter
  • Facebook
  • Telegram
  • Whatsapp
  • Linkedin