Poc després de l'obertura de l'establiment, l'ONG del català va demanar a l'empresa la introducció de l'ús del valencià. Per això, l'entitat valora positivament la rectificació dels criteris lingüístics del Viena a València, on inicialment tota la retolació era només en castellà. L'empresa també ofereix ara cartes en valencià, i bosses i embolcalls en versió bilingüe.
Malgrat aquestes iniciatives, que són positives, la Plataforma per la Llengua considera que cal continuar amb l'ús normal del valencià a l'aparador del restaurant Viena, on els noms i els preus de productes són ara únicament en castellà. L'objectiu ha de ser que la retolació de caràcter fix interior i exterior del comerç estiga, com a mínim, en les dues llengües oficials del País Valencià.
La Plataforma per la Llengua considera que el respecte a la llengua pròpia ha estat sempre un tret distintiu de la personalitat i la bona praxi dels restaurants Viena. Resultava especialment sorprenent l'absència de l'ús del valencià als rètols del restaurant, que està situat vora l'Ajuntament de la capital, una institució que està realitzant importants esforços per la normalització lingüística del valencià a la ciutat.
Es tracta del segon establiment de la cadena al País Valencià, perquè al juliol del 2015 l'empresa Viena va obrir-hi el primer restaurant a la zona comercial d'Alfafar (l'Horta Sud).