Naby Dakhli és l'actor que interpretarà el paper de Prakash, un immigrant de l'Índia que viu a Barcelona des de fa un parell d'anys, s´esforça per parlar bé el català i treballa en un locutori del Raval on és l´encarregat de vendre pel·lícules de Bollywood. Ell ajudarà a una de les protagonistes a retrobar-se amb els seus orígens indis.
La Plataforma per la Llengua està col·laborant per aconseguir que l´actor Naby Dakhli arribi a l´inici del rodatge a Barcelona parlant un bon català. D´origen algerià, en Naby viu entre París i Londres i la seva fisonomia l´ha portat a interpretar personatges de molts orígens diferents (magrebins, indis, iranians...). Té molta facilitat per les llengües i està entusiasmat amb la possibilitat de barrejar català i anglès a Rastres de Sàndal, cosa que li suposa un repte perquè mai abans havia estat confrontat a la llengua catalana. Gràcies a un voluntari d'origen pakistanès de la Plataforma per la Llengua, en Naby, està sent acompanyat en les seves visites pel Raval i se l´està ajudant a situar el seu personatge. Es tracta, sobretot, de fer un acompanyament lingüístic en tot el procés d'aprenentatge de la llengua catalana.
Pontas Films és la productora catalana responsable de tirar endavant aquest projecte, finançat totalment gràcies a inversors privats i al fet d´haver aconseguit vendre els drets d´emissió en català a TV3 i en castellà a TVE. De tota manera, el projecte a hores d'ara segueix necessitant finançament i accepta també petites aportacions a través de la plataforma de micromecenatge Indiegogo.
Si vols ajudar a portar aquesta meravellosa història a la pantalla gran i sentir parlar el Naby Dakhli en català, pots fer la teva aportació aquí: http://www.indiegogo.com/projects/traces-of-sandalwood
També podeu trobar més informació i fotos sobre el projecte al blog: http://tracesofsandalwood.wordpress.com/