Mans manetes. L'Alguer: paraules, cançons i veus de minyons

Mans manetes. L'Alguer: paraules, cançons i veus de minyons és una iniciativa de la Plataforma per la Llengua que neix amb l'objectiu d'oferir a les noves generacions d'algueresos -que no gaudeixen de gairebé cap tipus d'ensenyament en llengua catalana a l'escola- un producte cultural d'homenatge a la seva cultura.

El projecte, que pren forma de llibre-disc, és un recull de cançons tradicionals i infantils de l'Alguer interpretades i modernitzades per un cor d'infants algueresos i músics d'arreu dels territoris de parla catalana. 

Ajuda'ns a finançar aquest projecte:

COMPRA EL TEU EXEMPLAR! 

El disc

La producció artística del disc i els espectacles de presentació a les ciutats de Tarragona, l'Alguer i Barcelona han anat a càrrec de Marc Serrats (Xerramequ) i de Raph Dumas i han comptat amb la col·laboració del músic alguerès Claudio Gabriel Sanna.

Les cançons del projecte són obra de Pino Piras, Pasqual Gallo, Antonello Colledanchise, Franco Cano i Mariano Piras, a més de les lletres populars i tradicionals de la música infantil. La Coral de l'Alguer, Joan Garriga, Arnau Caparó, Carles Sanjosé (Sanjosex), Meritxell Gené, Pot Petit, Guillem Roma, Carles Belda, Neus Berenguer, Pau Elias (Aquafonia), Neus Berenguer, Mireia Vives, Xarli Oliver i Pau Alabajos, a més de l'alguerès Àngel Maresca, entre molts d'altres, han estat els encarregats de posar la veu i el ritme a les 22 cançons del llibre-disc. 

Escolta'l a iTunes i Spotify!

El llibre

El disc Mans manetes. L'Alguer: paraules, cançons i veus de minyons, que s'ha lliurat a 10.000 minyons i mestres de la ciutat sarda, va acompanyat d'un llibre pedagògic il·lustrat i dissenyat per l'Estudi Muto. En aquest llibre podreu trobar la lletra de les 22 cançons del disc, una introducció als referents històrics i socials de cadascuna, informació sobre els autors i arranjadors, i referències discogràfiques. 

Descarrega'l

Com s'ha fet?

Mans manetes. L'Alguer: paraules, cançons i veus de minyons és una producció de la Plataforma per la Llengua amb la col·laboració de BarnaSants i el suport de la Generalitat de Catalunya. Des de l'ONG del català volem agrair la participació de l'Institut d'Estudis Catalans, el Municipi de l'Alguer, la Fondazione Meta, Alghero Turismo i l'Obra Cultural de l'Alguer.

L'enregistrament de les cançons del disc es va dur a terme els dies 4, 5 i 6 de setembre 2017 a la Biblioteca Catalana de l'Obra Cultural de l'Alguer. Roger Cassany i Jordi Carreño han estat els encarregats d'enregistrar aquest procés que reflecteix l'entusiasme i la il·lusió que tots i cadascun dels participants han esmerçat per a fer d'aquest projecte un material de referència per a la promoció de la llengua catalana i les tradicions culturals a l'Alguer.

Podeu veure el documental complet al nostre canal de Youtube: